コメント
名無しの配管工:2016/11/12(土) 13:32
スウェーデンが甘味料なんて、めくるめく虹色の世界を感じるんね
名無しの配管工:2016/11/12(土) 14:26
原文乗せてくれ。変な英語読むのが楽しみだったんだ
名無しの配管工:2016/11/12(土) 15:19
この方式まだ続けるの?
名無しの配管工:2016/11/12(土) 15:48
翻訳したストック亡くなるまでこの態勢だって。ソ連まで耐性つけてオブw
(文字変換の最初を使用。わざと5時のまま)
(文字変換の最初を使用。わざと5時のまま)
名無しの配管工:2016/11/12(土) 15:51
いつのまにか皆リトアニアになっとる
名無しの配管工:2016/11/12(土) 16:17
この原文の上に訳文を重ねる表現法。
とても読みにくい。
原文のヘンテコ・スペリングも消えてしまうし……
とても読みにくい。
原文のヘンテコ・スペリングも消えてしまうし……
名無しの配管工:2016/11/12(土) 17:25
一瞬潮塩かと思ったオブ
名無しの配管工:2016/11/12(土) 17:30
元に戻すってコメントあったよ
文字含めてのアートだからその方がいいね
文字含めてのアートだからその方がいいね
名無しの配管工:2016/11/12(土) 18:44
www.reddit.com/r/polandball/comments/5bmcjw/old_age_is_a_sinking/
Please translate.
あと管理人さん、この読みにくいコミックはいつまで続ける予定なの?
Please translate.
あと管理人さん、この読みにくいコミックはいつまで続ける予定なの?
名無しの配管工:2016/11/12(土) 18:52
↑
在庫無くなるまで、って言ってたオブ
在庫無くなるまで、って言ってたオブ
名無しの配管工:2016/11/12(土) 19:01
上書き翻訳あといくつ残ってるんだ
名無しの配管工:2016/11/13(日) 13:57
あんな泥水・・・いえフィン=さん何でも無いオブ
名無しの配管工:2016/11/24(木) 15:03
掘ら…いやホラーだなスウェーディング